FLORIANO MARTINS | Escritura conquistada. Conversaciones con poetas de Latinoamérica. 2 tomos.
Caracas, Venezuela: Fundación Editorial El Perro y La Rana. 2010.
Brochura, vol. I (488 pgs), vol. II (476 pgs)
Formato 14x21 cm
R$ 70,00 (frete nacional simples incluso)
Entrevistas com Francisco Madariaga, Jorge Ariel Madrazo, Rodolfo
Alonso, Susana Giraudo, Eduardo Mitre, Vilma Tapia Anaya, Gary Daher, José
Santiago Naud, Ivan Junqueira, Roberto Piva, Claudio Willer, Sérgio Campos,
Moacir Amâncio, Marco Lucchesi, Fernando Charry Lara, Armando Romero, Gonzalo
Márquez Cristo, Enrique Gómez-Correa, Ludwig Zeller, Susana Wald, Pedro Lastra,
Carlos Francisco Monge, Carlos M. Luis, Rodolfo Häsler, Juan Carlos Mieses, Juan
Mármol, Rodrigo Pesántez-Rodas, Claribel Alegría, José Roberto Cea, Otto-Raúl
González, Francisco Morales Santos, Roberto Sosa, Gerardo Deniz, José Ángel
Leyva, Pablo Antonio Cuadra, José Guillermo Ros-Zanet. Renée Ferrer, Javier
Sologuren, Carlos Germán Belli, Américo Ferrari, Manuel de la Puebla, Amanda
Berenguer, Marosa di Giorgio, Circe Maia, Alfredo Fressia, Juan Liscano,
Gustavo Pereira, Juan Calzadilla, Alfredo Silva Estrada, Eugenio Montejo e Luis
Alberto Crespo.
*****
DAVID CORTÉS
CABÁN | Esta reciente publicación, Escritura conquistada.
Conversaciones con poetas Latinoamericanos, Tomos I y II (Caracas,
Editorial El perro y la rana, 2010), recoge cincuenta entrevistas de poetas que
exponen sus puntos de vista sobre la poesía y el acto creativo. Siguiendo un
orden cronológico (de países) para orientar la estructura y composición de
ambos textos, el poeta y crítico Floriano Martins ha logrado fundir un panorama
de voces que nos permiten un mayor aprecio de las personalidades aquí
representadas: sus pensamientos y juicios valorativos, sus relaciones con las
vanguardias y tradiciones literarias, del sentido del tiempo en sus obras, y de
la crítica y lecturas compartidas.
En el primer
Tomo se incluyen veinticinco poetas que representan los siguientes países:
Argentina, Bolivia, Brasil, Colombia, Chile, Costa Rica, Cuba y la
República Dominicana. El segundo Tomo lo comparten poetas de Ecuador, El
Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Puerto Rico, Panamá,
Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela. Todos conforman un gran mosaico
representativo y variado de la poesía latinoamericana contemporánea. En cada
entrevista Martins indaga la relación del poeta con el lenguaje y la escritura,
los temas y afinidades generacionales, el estilo y los motivos que abordan sus
textos, las inquietudes y las relaciones literarias y humanas con otros
autores. Para este propósito, Martins ha creado un puente que va de la
expresión hablada hasta la realidad que proyecta el imaginario poético de estos
escritores.
Escritura
conquistada… es una obra
de un valor incalculable no sólo para los lectores que posean un amplio
conocimiento de la poesía moderna, sino también para aquellos que deseen
conocer la importante contribución de estos autores a las letras de
Latinoamérica. Es ésta, sin duda, una obra que acerca distancias e ideas que
convergen en un diálogo abierto al conocimiento, al respeto y la curiosidad de
parte de un crítico que indaga el paisaje lírico, la cultura y el estilo que
distingue y valida sus obras. A través de estas conversaciones Martins ha
rescatado para los que hoy leemos poesía, y para las nuevas generaciones, el
pensamiento de estos poetas. Es decir, Martins nos revela el perfil que sólo es
posible descubrir conversando con el autor, o cuando inquirimos en su mundo a
través de sus cartas si acaso nos muestran, o dejan entrever, lo más profundo de
sus sentimientos. Por eso, estas conversaciones proyectan una información
sumamente valiosa de sus vidas y de sus obras. Creo que en el ámbito de la
poesía latinoamericana contemporánea ningún libro de entrevistas había agrupado
hasta ahora a tantos poetas como lo ha hecho Floriano Martins en Escritura
conquistada… Magnífico esfuerzo éste, y nada fácil, sabiendo lo
escurridizo y difícil que es, en ciertos casos, entrar al mundo personal de un
escritor. Un mundo que a veces reserva posturas y actitudes que pueden
descubrirnos una imagen diferente del poeta. Aparte de esto, e
independientemente de las posiciones que refleje la obra de un poeta, sabemos
que cada escritor es un cosmos diferenciado por el tono, el estilo y su
particular visión de mundo.
La publicación
de estas entrevistas hay que considerarla como una extraordinaria aportación
que facilita el estudio y conocimiento de nuestra poesía latinoamericana. Un
legado que muestra a las nuevas generaciones el equilibrio justo y certero de
lo que es la gran poesía de nuestra América. Un legado donde “…nuestro reino
interior es sólo parcela de un reino mayor, que pertenece a todos” como nos
dice Carlos Germán Belli (1927), de ese espacio compartido donde el humilde
oficio del poeta resplandece silenciosamente. Ese oficio que puede darnos la
satisfacción del instante y quizás garantizarnos nada de la vida, como bien
señala el poeta mexicano José Ángel Leyva (1958) hablando de sí mismo: “ser
poeta no me hace mejor persona, ni superior a otros, no me garantiza la verdad
ni me otorga un sitio en la historia”, (palabras proféticas contra el ego,
¿no?).
Espejos
relampagueantes, poetas que dejan la imagen esplendorosa de un verso en la
mente del lector; poetas idos hacia la eternidad y poetas vivos, mundos
ciertamente maravillosos para comprender la total dimensión de sus obras. He
aquí en estas entrevistas sus palabras a través del leve fulgor de sus voces:
“Hablo del poeta como el ángel…”, nos recuerda la voz del hondureño Roberto
Sosa (1930), definición justa para sí mismo en el paisaje de sus versos; y el
amigo don Manuel de la Puebla(1930): “la poesía es un modo de ver, de
sentir y de apreciar las cosas”, así de simple y profundo su verso
relampagueante sobre la página en blanco, ése cuya presencia estremece el alma
dejando una emoción que apenas podemos definir. ¡Qué bien nos sentimos ahora
aquí, al lado de estos poetas! Qué expansivo y cercano el mundo que nos
presenta Escritura conquistada… Sin alejarme, y contra el
viento que lleva el canto de los pájaros pienso que Gustavo Pereira (1940)
anuncia lo que creo comprender: “No hay manera de eludir el destino, pues
siempre tropieza uno con otro destino…” Sea esta obra, lector, parte de ese
destino, tuyo y mío, y de todos los que quieran entrar a la casa de la gran poesía
latinoamericana.
*****
Pedidos para o
território nacional através de e-mail a
informando
endereço completo para remessa de exemplar e anexando confirmação de depósito
no valor de R$ 70,00 (setenta reais) em favor de
FLORIANO
BENEVIDES JÚNIOR • Banco BRADESCO
Agência 3456-8 •
Conta corrente 17920-5 • CPF 169.613.313-00
Exemplar do livro (2 volumes) será postado de imediato, através de frete simples já incluído no valor da aquisição.
Pedidos para o
exterior, favor entrar em contato com
reservando
exemplar e solicitando maiores informações.
Rua Poeta Sidney
Neto 143 Água Fria 60811-480 Fortaleza CE Brasil
Visite a nossa
loja virtual
Nenhum comentário:
Postar um comentário